April 6th, 2006

Из моего дневника на Journals.ru

Украинска мова
Благодаря Монкермиту узнал о новом сайте перевода с украинского на русский и обратно. Перевел рассказ о сайте www.saratoff.ru. Получилось прикольно:

SARATOFF як торговельна марка
Найменування SARATOFF на початку 20-го століття було такий же всесвітньо відомою торговельною маркою, як нині, у столітті 21-м, SONY, XEROX і - не до reset-у будь пом'януть - Mіcrosoft.
Будь на початку 20-го століття Інтернет, до слова "Саратов" підходили б у якому-небудь розвідувачі ключові слова "село", "тітка", "глухомань". А от назві "SARATOFF" у тих же басурманских Рамблерах і Апортах у число ключових потрапили би слова, що свідчать про світову популярність Саратова в сільськогосподарському , цегельному , скляному , машинобудівному і механічному виробництвах , обробці вовни , виробленню шкір.
У 1900 році Саратовская губернія по вартості всієї зробленої на її території продукції впевнено займала перше місце серед п'яти губерній Нижнього і Середнього Поволжя і не даремно місто називалося столицею Поволжя.
З надією на відродження ми і дали нашому сайту настільки "старомодне " назву.

Мета проекту
Створення інформаційно-довідкового ресурсу про Саратов і його мешканців. Причому, що розвивається силами самих мешканців-відвідувачів сайта. Ми, видимо , першими в Саратовском Інтернету надали можливість кожному відвідувачеві стати "сам собі редактором", одержати площадку для творчого самовираження. Комусь для такого самовираження досить разок кинути повідомлення у форум. А хтось бажає більшого . Наприклад, журналісти різних видань часто пишуть "у стіл".
Ми - незалежний Інтернет-ресурс, і надана нами трибуна підходить для самовираження як не можна краще.

Про дайджест і ексклюзив
Ми - за якісний ексклюзив. Ми не збираємося конкурувати з відомими саратовскими журналістами Крутовым, Акимовой, Дороховым, Пудиной, Логиновым, Свєшниковим і Колобродовым - ми краще будемо передруковувати їхні матеріали. І нам легше, і читачам корисніше. Та й праці наших колег у СМИ і прес-службах даром пропасти не дамо.
А от , приміром , на теми інформаційних технологій і інтелектуального потенціалу губернії в нас своїх Гіляровських немає. Так що не гріх спробувати власні сили.

А на москальской мове текст читайте тама:
http://saratoff.ru/?chap=about


(http://journals.ru/journals.php?userid=23231)